The title: Park, Trump reconfirm Korea-US alliance
“We are going to be with you 100 percent,” he said. “We will all be safe together.” 그는 "우리는 100퍼센트 너희와 함께 할 것이다."그리고 "우리는 같이 모두 안전할 할 거야" 라고 말했다 Park’s emphasis on North Korea was in line with her earlier remarks after she received comprehensive reports from the National Security Council following Trump’s announcement of being elected 45th president of the United States. 북한에 대한 박대통령의 강조는그녀가 미국의 45대 대통령으로 선출되었다는 트럼프의 발표에 따른 국가 안보 회의로 부터 포괄적인 보고들을 받은 후 그녀의 이전 발언과 관련이 있었다. “Considering the ever-increasing nuclear and missile threats from North Korea, I demand that (the government) build a cooperative relationship with the incoming US administration from its transition stage,” she said. "북한으로 부터 오는 계속해서 증가하는 핵과 비사일 위협들을 고려했기 때문에 나는 그 정부가 이 변화 단계로 부터 후임의 미국 경영과 함께 협력의 관계를 쌓는 것을 요구한다'라고 그녀가 말했다. The phone conversation came amid Seoul’s rising level of concern the rather unexpected win of the conservative businessman-turned-politician may lead to political uncertainty in Korea’s national security and economy. 그 전화 통화는 보수적인 사업가에서 정치인으로 바뀐 사람의 다소 예측하지 못한 승리가 한국의 국제 안보와 경제에 있어서 정치적인 불확실성을 이끌 지도 모른다는 높아지는서울의 우려의 수준에서 나왔다.
|