Kijun Times 는 교내 영어잡지,신문 동아리로 다양한 주제에 관한 이슈로 원고를 작성하며 영어 잡지를 만드는 동아리입니다.
매년 잡지 출판뿐만 아니라 자신의 진로와 관련된 개인기사, 모둠기사를 작성함으로써 영어 실력향상은 물론 주제에 제한이 없기 때문에 다양한 진로에 접목 가능합니다.
We are looking for a new journalist for The KIJUN TIMES.
Anyone can be a journalist for The KIJUN TIMES.
Why Don't We - Talk |
|||||
---|---|---|---|---|---|
이름 | 김채은 | 등록일 | 19.04.10 | 조회수 | 29 |
첨부파일 |
|
||||
Why Don't We - Talk It's not just me, know you feel it too 나뿐만 아니라 너도 느끼는 거 알아 You know and I know, we lost the lotto 너도 알다시피 우리는 기회를 잃었어 It's like our love cut the line in two 사랑이 반으로 잘린 것 같아 We're on different sides though, lost in the echo 평행선 위에 서서, 메아리 속에 갇혀있을 뿐이야
Our lips are moving, they're makin' words 입술이 움직여서 말을 만들어 내도 Words turn to riddles, we make it worse 수수께끼가 되어 상황은 더 악화돼 'Cause I'm not listening, and you're not listening, no 나도, 너도 듣지를 않으니까 We try to fix it, it never works 바로잡으려 해도 항상 실패야
We go, breaking up like cell phones 우리 대화는 끊기는 전화 같아 When I speak, 'cause you don't listen when I talk 내가 말할 때, 넌 듣질 않아 Dial tone, nothing but that high note 전화 신호음, 그 단조로운 높은 음만 들려 When you speak, 'cause I don't listen when you talk 네가 말할 때, 난 듣지 않아
Ooh, yeah, don't think we'll ever get better, better 상황이 더 나아질 거라고 생각하지 않아 Gets worse with every letter, letter 한 마디 할 때마다 더 나빠질 뿐이야 Dial tone, nothing but that high note 전화 신호음과 날카로운 목소리 On repeat, 'cause we don't listen when we talk 말하기만 하고 듣지는 않는 것의 반복이야
If we could speak like we're trying to 우리가 말하고자 했던 대로 말할 수 있었다면 좋을 텐데 Share conversation, communication 대화하고 감정을 공유하며 I'm hearing me and you're hearing you 난 내 말만 하고 넌 너의 말만 하네 We're on different islands, just sounds of silence 다른 섬에 있는 것 같아, 정적만 이어져
Our lips are moving, they're makin' words (oh) 입술이 움직여서 말을 만들어 내도 Words turn to riddles, don't make it worse 수수께끼가 되어 상황은 더 악화돼 'Cause I'm not listening, (I'm not listening) and you're not listening, (and you're not listening) no 나도, 너도 듣지를 않으니까 We try to fix it, it never works (hey!) 바로잡으려 해도 항상 실패야
We go, breaking up like cell phones 우리 대화는 끊기는 전화 같아 When I speak, 'cause you don't listen when I talk 내가 말할 때, 넌 듣질 않아 Dial tone, nothing but that high note 전화 신호음, 그 단조로운 높은 음만 들려 When you speak, 'cause I don't listen when you talk 네가 말할 때, 난 듣지 않아
Ooh, yeah, don't think we'll ever get better, better (hey) 상황이 더 나아질 거라고 생각하지 않아 Gets worse with every letter, letter 한 마디 할 때마다 더 나빠질 뿐이야 Dial tone, nothing but that high note 전화 신호음과 날카로운 목소리 On repeat, 'cause we don't listen when we talk (listen when we talk, ayy ayy ayy) 말하기만 하고 듣지는 않는 것의 반복이야
Our lips are moving, they're making words (they're making words) 입술이 움직여서 말을 만들어 내도 Words turn to riddles, we make it worse 수수께끼가 되어 상황은 더 악화돼 'Cause I'm not listening, (not listening) and you're not listening (and you're not listening), no 나도 듣지 않고, 너도 듣지 않으니까 We try to fix it, it never works (oh) 바로잡으려 해도 항상 실패야
We go, breaking up like cell phones 우리 대화는 끊기는 전화 같아 When I speak, 'cause you don't listen when I talk 내가 말할 때, 넌 듣질 않아 Dial tone, nothing but that high note (nothing but that high note) 전화 신호음, 그 단조로운 높은 음만 들려 When you speak, 'cause I don't listen when you talk (Listen when we talk, ooh yeah) 네가 말할 때, 난 듣지 않아
Don't think we'll ever get better, better (don't think we'll ever get better, no) 상황이 더 나아질 거라고 생각하지 않아 Gets worse with every letter, letter (worse with every letter) 한 마디 할 때마다 더 나빠질 뿐이야 Dial tone, nothing but that high note (nothing but that high note) 전화 신호음과 날카로운 목소리 On repeat, 'cause we don't listen when we talk (don't listen when we talk) 말하기만 하고 듣지는 않는 것의 반복이야
Talk 말할 때
|
이전글 | Why Don't We - Big Plans |
---|---|
다음글 | Clean Bandit - Symphony |